Украинский перевод S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl. Версия перевода: 0.5 (от 25.07.2007). Работает только на русскоязычной версии игры. Проверено на версии игры 1.0003. Перевод абсолютно всех текстов игры на украинский язык. Перевод текстов свободный - не ожидайте дословного повторения русских текстов на украинском языке (глоссарий есть в моде). Перевод текстур с текстами на украинский язык и перерисовка некоторых на украинский лад (гривны вместо рублей). История версий 05 (25.07.2007) Перекладено: велика к-сть текстур з текстом - Андрій "Гіпс"; дороблено текстури гривень замість рублів - zarogon 04 (06.07.2007) Перекладено: тексти локації "Янтар" - переважно О.Даниш; тексти локації "Армійські склади" - О.Даниш; тексти локації "Радар"; тексти локації "Прип'ять"; тексти локації "Мертве місто" - О.Даниш; тексти локації "ЧАЕС" - О.Даниш; виправлення помилок попереднього перекладу - О.Даниш; текстура гривень замість рублів (у діалогах з винагородою) - Д.Курапов. 03 (27.06.2007) Перекладено: тексти локації "Агропром"; тексти локації "Темна долина"; тексти локацій "Бар" і "Дика територія"; тексти випадкових діалогів; тексти схованок; описи мутантів (з "вирізаними" мутантами); історії Зони; виправлення помилок попереднього перекладу - переважно завдяки О.Данишу. 02 (30.05.2007) Перекладено: тексти локації "Звалище"; назви і описи зброї (виправлені, справжні); статичні імена персонажів гри; випадкові імена сталкерів; випадкові псевда сталкерів; описи спорядження (костюмів); тексти випадкових завдань (квестів); виправлення помилок попереднього перекладу. 01 (16.05.2007) Перекладено: інтерфейс гри; тексти локації "Кордон"; описи угрупувань; описи спорядження, їжі; описи аномалій та артефактів; історія Зони; описи локацій; тексти мультиплеєрної гри; якісь ще тексти. |